Kako koristiti "za pár let" u rečenicama:

Vsadím se, že za pár let máme prohibici zpátky.
Kladim se da æe se prohibicija vratiti za koju godinu.
Protože si myslím, že obchod s drogami nás za pár let zničí.
Зато јер сматрам да ће нас посао с дрогом у будућности уништити.
Za pár let vývoje už ani nebudeme muset kopat.
Još par godina, i više neæemo morati da kopamo.
Říkám ti, že za pár let to bude v učebnicích jako nejlepší první rande všech dob.
Kažem vam, jednom æe deca to uèiti u školi kao najbolji pvi sastanak svih vremena.
Za pár let se tam vrátím a otevřu si obchod s oblečením.
Tamo ću se vratiti za par godina, i otvoriti butik.
Za pár let z vás bude babička a dědeček.
Još malo i bicete baba i deda.
Nejspíš budete moci podobné technologie vidět za pár let v zábavních parcích.
Vjerojatno æete ih vidjeti u tematskim parkovima za par godina.
Za pár let budeme doma zazdění jako v Poeově povídce.
Za par godina naæi æe nas zazidane u stanu.
Jenom sem myslel že si za pár let můžu vydělat nějaký peníze.
Само сам мислио да зарадим нешто ових пар година.
Za pár let, až budeš citově připravený, potkáš tu správnou holku a budeš mít hromadu sexu.
Za nekoliko godina, kad budeš emocionalno spreman, upoznati æeš pravu djevojku, i onda æeš imati mnogo seksa.
Jak moc ho jeho manažer oškube, nebo jak jeho život bude za pár let stát za prd?
Koliko su mu menadžeri loši, koliko ce mu biti loš život za par godina?
Když se tomu budete věnovat, tak za pár let budete moci učit i juniory.
Ako se potrudiš, za par godina æeš moæi da predaješ prvacima.
Nezapomeň na to, až budu za pár let chtít vyměnit pleny.
Nemoj da zaboraviš to za par godina kada ti budem tražio da mi zameniš pelene.
Jestli chceš, vrátíme se za pár let.
Ako želiš, vratiæemo se za nekoliko godina...
Budeš tam hodnej kluk, a já bych si nás tam dovedla představit v pěkné malé vilce v Georgetownu za pár let.
Imao bi vremena kao svaki normalan èovek, i veæ nas vidim u slatkom malom predgraðu Georgetowna za par godina.
Další malou vychytávkou je... ne nutně teď, ale za pár let... vám tyhle madla na zdech vám pomůže se tu pohybovat.
Još jedna stvar - možda ne sad odmah, ali za koju godinu - rukohvati na zidu da biste se lakše kretali.
Za pár let bude spousta z nich pořád vyprávět o tom, jak jsem je osondheimoval.
Godinama poslije, neka djeca æe prièati kako sam ih Sondheimizirao.
Že bych vyměnil svou čest za pár let... čeho vlastně?
Толико да бих мењао своју част за неколико година... Чега?
Kdo z vás bude muset za pár let říci, že stál se založenýma rukama, když se tento národ stal impériem?
Ko æe meðu vama govoriti da nije radio ništa dok je nacija postajala imperija?
Někdo jako vy by mohl za pár let vést Sweeneyho.
Tip kao ti mogao bi da vodi ovo odeljenje za par godina.
Za pár let by se to všechno mohlo zdát jako nic víc než špatný sen.
Za par godine, sve bi ti ovo moglo izgledati samo kao neki loš san.
Za pár let si na tebe vzpomenou jako na egomanického dobrodince, který vyrobil svoje duplikáty, protože si myslel, že je ho na světě potřeba ještě víc.
Za nekoliko godina, spomenuæe tu i tamo egomanijakalnog filantropa koji je pravio sopstvene duplikate misleæi da svetu treba što više njega.
Jo, to jsi ty, za pár let. - A támhle to jsem zase já.
Za par godina, to æeš biti ti, a ono æu biti ja.
"Tohle můžeme být my za pár let."
Ovo bi mogli biti mi za nekoliko godina. Da.
Hej, bude pěkný, až za pár let budeme mít třetího, kdo nám s tím pomůže.
Lijepo je što æemo za nekoliko godina imati treæu osobu za pomoæ sa ovim.
Wallerová řekla, že za pár let, můžeš dostat milost.
Валер је рекао у неколико година, можда чак добити помиловање.
Jestli mě za pár let uvidíš v televizní soutěži, tak přísahámbohu...
Videæeš me u TV kvizu za par godina, kunem ti se.
Za pár let bude muset zmrzačit někoho jiného.
Moraæe osakatiti nekog drugog za par godina.
Možná se za pár let uvidíme.
Ko zna, možda te vidimo za još par godina.
To, co na něm teď miluješ, budeš za pár let nenávidět.
Stvari koje voliš kod njega sad, mrzeæeš za nekoliko godina.
Zajímavé je, že na Madeiře se tento hmyz objevil v roce 2005, a dneska, za pár let, jsou tu první případy horečky dengue.
Interesantno je da je Madeira ove insekte dobila 2005. i evo nas, nekoliko godina kasnije, prvi slučajevi denge.
Naše demokracie neznamená jenom jednou za pár let možnost volit.
Ali naša demokratija se ne svodi na glasanje jednom na svakih nekoliko godina.
Za pár let jsem posbíral stovky kreseb takovýchto toastů a některé z nich jsou velmi povedené, především proto, že zobrazují přípravu toastu velice jasně.
Proteklih godina sam sakupio stotine ovakvih crteža, i neki su vrlo dobri, jer veoma jasno prikazuju postupak pravljenja tosta.
Za pár let plánuji poslat svým bratrům následující email:,, Milí bratři, doufám, že se máte dobře!
Za nekoliko godina, planiram da pošaljem braći sledeći imejl: "Draga braćo, nadam se da ste dobro.
Klimatické podmínky se zhoršují, tzn. že za pár let nebudou jejich plodiny růst. Buď bude příliš mnoho deště, nebo příliš málo, což změní věci způsobem, který jejich křehký ekosystém nebude schopen přijmout.
Pogoršanje klimatskih uslova znači loš rast i razvoj njihovih useva. Ili će biti previše kiše, ili nedovoljno kiše za njihove potrebe. Stvari će se menjati na način koji njihova osetljiva sredina jednostavno neće podneti.
Slibuji vám, že Parusharam bude za pár let přednášet na TED konferenci.
Obećavam vam, Parušaram će govoriti na TED konferenciji za nekoliko godina.
Jednou z možností bylo nechat opičí finanční systém nechat běžet, jako že by nás za pár let prosili o finanční injekce.
Jedna mogućnost je da pustimo da se njihov finansijski sistem odvija, znate, da vidimo da li će nas zvati za kaucije posle nekoliko godina.
0.94215083122253s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?